-
1 porté disparu
сущ.общ. пропавший без вести, считающийся пропавшим без вести -
2 porté disparu
dado por desaparecidoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > porté disparu
-
3 être porté disparu
être porté disparu -
4 être porté disparu
être porté disparubýt prohlášen za nezvěstného -
5 être porté disparu
Dictionnaire français-russe des idiomes > être porté disparu
-
6 disparu
disparu, e [dispaʀy]1. adjectivea. ( = révolu) [monde, époque] bygone ; [bonheur, jeunesse] lostb. ( = mort) [personne, race, coutume, langue] dead ; [espèce] extinct ; ( = dont on est sans nouvelles) [personne] missing• il a été porté disparu [soldat] he has been reported missing ; (dans une catastrophe) he is missing, believed dead2. masculine noun, feminine noun( = mort) dead person ; ( = dont on a perdu la trace) missing person* * *
1.
disparue dispaʀy participe passé disparaître
2.
1) [personne] (enlevé, présumé mort etc) missingporté disparu — Armée missing in action
2) ( perdu) gén lost; [espèce] extinct
3.
nom masculin, féminin1) ( personne introuvable) missing person* * *dispaʀy disparu, -e1. ppSee:2. nm/f1) (= porté disparu) missing person2) (= défunt) departed* * *A pp ⇒ disparaître.B pp adj1 [personne] (enlevé, présumé mort etc) missing; porté disparu Mil missing in action; être porté disparu to be reported missing; l'enfant disparu depuis trois jours the child who has been missing for three days;2 ( perdu) [civilisation, tradition, peuplade] lost; [espèce] extinct; [amour, gaieté] lost; les œuvres à jamais disparues works lost forever;3 euph ( mort) dead; marin disparu en mer sailor lost at sea; notre ami disparu our dear friend who is no longer with us.C nm,f1 ( personne introuvable) missing person; il y a des centaines de disparus chaque année hundreds of people go missing every year; neuf morts, un disparu nine dead, one missing;→ link=disparaître disparaître————————1. [mort] deada. [soldat] missing (in action)b. [marin] lost at seac. [passager, victime] missing believed dead2. [langue] dead[ère, époque] bygone————————, disparue [dispary] nom masculin, nom féminin1. [défunt] dead personles disparus en mer [marins] men lost at sea2. [personne introuvable] missing person -
7 disparu
disparu [diespaaruu]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m., v.〉♦voorbeelden:porter disparu • als vermist opgevenun(e) disparu(e) • vermisteadjverdwenen, vermist -
8 disparu
disparu, e[dispaʀy]Verbe participe passé → disparaître* * *disparu, -e dispaʀy]nome masculino, feminino1 desaparecid|o, -a m., f.2 defunt|o, -a m., f.être porté disparuser dado como mortoadjectivoextinto(pessoa) morto -
9 disparu
dispaʀy
1. adv
2. adj1) verschollen2) Vermisste(r) m/f, Verschollene(r) m/f, Verstorbene(r) m/fdisparuI verbeII AdjectifBeispiel: être porté disparu als vermisst gelten -
10 disparu
I adj◊être porté disparu — اعتُبِرَ مفقودا
II n m◊nos chers disparus — أعزّاءنا المفقودين
* * *◊être porté disparu — اعتُبِرَ مفقودا
-
11 disparu
p. p. m; p. p. f - disparue -
12 disparu
ser dado por desaparecidoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > disparu
-
13 disparu
-
14 porter
porter [pɔʀte]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ parapluie, paquet, valise] to carry ; [+ responsabilité] to bearb. ( = apporter) to take• porter l'affaire sur la place publique/devant les tribunaux to take the matter into the public arena/before the courts• porter une œuvre à l'écran/à la scène to make a film/stage a play based on a workd. ( = montrer) [+ signe, trace, blessure, inscription, date] to beare. ( = inscrire) [+ nom] to put downh. ( = conduire, amener) to carry ; ( = entraîner) [foi] to carry alongi. ( = inciter) porter qn à faire qch to lead sb to do sth• tout (nous) porte à croire que... everything leads us to believe that...2. intransitive verba. [bruit, voix, canon] to carryb. [reproche, coup] to hit homec. ( = frapper) c'est la tête qui a porté his head took the blowd. ( = reposer) [poids] porter sur to be supported bye. ► porter sur ( = concerner) [débat, cours] to be about ; [revendications, objection] to concern ; [étude, effort] to be concerned with ; [accent] to fall on3. reflexive verba. [personne]se porter bien/mal to be well/unwellb. ( = se présenter comme) se porter candidat to run as a candidatec. ( = aller) to go• se porter sur ( = se diriger vers) [soupçon, choix] to fall ond. ( = être porté) [vêtement] les jupes se portent très courtes the fashion is for very short skirts* * *pɔʀte
1.
1) ( transporter) to carry [chose, personne]2) ( apporter)3) ( soutenir) [mur, chaise] to carry, to bear [poids]porter quelqu'un à bout de bras — fig to take on somebody's problems
4) ( avoir sur soi) to wear [robe, bijou, verres de contact]; to have [cheveux longs, moustache]5) ( avoir) to have [initiales, date, titre]; to bear [sceau]le document porte la mention ‘secret’ — the document is marked ‘secret’
6) ( produire) to bear [fleurs]porter des fruits — lit
porter ses fruits — fig to bear fruit
7) ( amener)cela porte le prix du billet à... — this brings the price of the ticket to...
porter la température de l'eau à 80°C — to heat the water to 80°C
8) ( diriger)9) ( inscrire)se faire porter malade or pâle — (colloq) to go (colloq) ou report sick
10) ( inciter)11) (donner, causer)porter bonheur or chance — to be lucky
2.
porter sur verbe transitif indirect1) ( concerner)porter sur — [débat, article] to be about; [mesure, interdiction] to apply to
2) ( reposer sur)porter sur — [structure] to be resting on
3) ( heurter)
3.
verbe intransitifun canon qui porte à 500 mètres — a cannon with a range of 500 metres [BrE]
4.
se porter verbe pronominal1) ( se sentir)se porter bien/mal — [personne] to be well/ill; [affaire] to be going well/badly
2) ( être mis)3) ( se diriger)se porter sur — [soupçon] to fall on
le choix se porta sur le vase — they/she etc chose the vase
tous les regards se sont portés vers le ciel/vers lui — everyone looked toward(s) the sky/in his direction
4) ( se propager)* * *pɔʀte1. vt1) [charge, sac, valise, colis] to carryIl portait une valise. — He was carrying a suitcase.
2) (= apporter)3) (sur soi) [vêtement, barbe, bague] to wearElle porte une jolie robe bleue. — She's wearing a lovely blue dress.
4) (= mettre)porter un fait à la connaissance de qn — to bring a fact to sb's attention, to bring a fact to sb's notice
5) (= inciter)6) [fruits, fleurs] [arbre] to bear7) [enfant] [femme enceinte] to carry8) [responsabilité] to bear, to carry9) [inscription, titre] to bearElle portait le nom de Rosalie. — She went by the name of Rosalie.
10) (= inscrire)porter qch sur [registre] — to write sth down in, to enter sth in
11) [jugement] to pass2. vi1) [voix] to carry2) [coup, argument] to hit homeporter sur [conférence] — to be about, (= peser) to rest on, [accent] to fall on, (= heurter) [choc] to strike
* * *porter verb table: aimerA vtr1 ( transporter) to carry [chose, personne]; porter qn sur son lit to get sb into bed; porter qn sur son dos to carry sb on one's back, to give sb a piggyback○; tu ne dois rien porter you mustn't carry anything heavy;2 ( apporter) porter qch quelque part to take sth somewhere [lettre, paquet]; porter qch à qn to take sb sth, to bring sb sth US; porter des messages to run messages; porter la bonne nouvelle to spread the word; porter une affaire devant les tribunaux to bring a case to court;3 ( soutenir) [mur, chaise] to carry, to bear [poids]; mes jambes ne me portent plus my legs are giving out; l'eau te portera the water will hold you up; être porté par le vent [sable, papier] to be blown along by the wind; porter qn à bout de bras fig to take on sb's problems; mes parents sont lourds à porter my parents are emotionally demanding; porter l'espoir de millions d'hommes to be the focus for the hopes of millions; être porté par un mouvement d'espoir to be carried along by a surge of optimism;4 ( avoir sur soi) to wear [robe, bijou, verres de contact]; to have [cheveux longs, balafre]; to have, to wear [barbe, moustache]; porter les armes to bear arms; porter une arme to be armed;5 ( avoir) to have [initiales, date, titre]; to bear [sceau]; ne pas porter de date not to have a date, to be undated; ne pas porter de titre not to have a title, to be untitled; portant le numéro 300 with the number 300; le document porte la mention ‘secret ’ the document is marked ‘secret’; ils ne portent pas le même nom they have different names; quel prénom porte-t-elle? what's her first name?; elle porte le nom de son mari she has taken her husband's name; le nom que je porte est celui de ma grand-mère I'm named after my grandmother; il porte bien son nom the name suits him; bien porter son âge to look good for one's age; porter des traces de sang to be blood-stained; l'arbre ne portait plus de feuilles the tree was bare of leaves; portant une expression de découragement sur son visage looking discouraged; porter en soi une grande volonté de réussir to be full of ambition; cela porter en soi quelques risques it's inherently risky;6 ( produire) to bear [fleurs]; porter des fruits lit, fig to bear fruit; l'enfant qu'elle porte the child she is carrying; le roman qu'il porte en lui his great unwritten novel;7 ( amener) porter qch à [situation, événement] to bring sth to; [personne, entreprise, administration] to put sth up to; cela porte la cotisation/le prix du billet d'avion/le nombre des victimes à… this brings the subscription/the price of the plane ticket/the death toll to…; porter un taux/une cotisation à to put a rate/a subscription up to; porter la température de l'eau à 80°C to heat the water to 80°C; porter qn au pouvoir to bring sb to power; porter qn à la tête d'une entreprise to take sb to the top of a company;8 ( diriger) porter son regard vers to look at; porter qch à sa bouche to raise sth to one's lips; porter qch à son oreille to hold sth to one's ear; porter la main à son chapeau to lift one's hat; si tu portes la main sur elle if you lay a finger on her; porter de l'intérêt à qch to be interested in sth; l'estime/l'amour qu'elle te porte her respect/love for you; porter ses efforts sur qch to devote one's energies to sth; porter un jugement sur qch to pass judgment on sth; faire porter ses accusations sur to direct one's accusations at;9 ( inscrire) porter qch sur un registre to enter sth on a register; porter une somme au crédit de qn to credit a sum to sb's account; être porté disparu to be reported missing; se faire porter malade or pâle○ to go○ ou report sick; porter témoignage to bear witness; porter plainte to lodge a complaint;10 ( inciter) porter qn à être méfiant or à se méfier to make sb cautious; tout le porte à la méfiance everything inclines him to caution; tout nous porte à croire que everything leads us to believe that;11 (donner, causer) porter partout la mort et la destruction to spread death and destruction; porter bonheur or chance to be lucky; porter malheur to be unlucky; ça m'a porté bonheur it brought me luck; ça m'a porté malheur it was unlucky; ⇒ nuit.B porter sur vtr ind1 ( concerner) porter sur [débat, article] to be about; [mesure, accord] to concern, to apply to; [interdiction] to apply to; l'impôt porte sur les objets de luxe the tax applies to luxury goods; l'accent porte sur la deuxième syllabe the accent is on the second syllable;2 ( reposer sur) porter sur [structure] to be resting on;3 ( heurter) porter sur to hit.C vi une voix qui porte a voice that carries; des arguments qui portent convincing arguments; ta critique a porté your criticism hit home; le coup a porté the blow hit home; porter contre un mur to hit a wall; un canon qui porte à 500 mètres a cannon with a range of 500 metresGB; les mortiers ne portent pas jusqu'ici we are out of mortar range.D se porter vpr1 ( se sentir) elle se porte bien/mal/mieux [personne] she is well/ill/better; [affaire] it's going well/badly/better; comment se porte votre femme? how is your wife?; je ne m'en porte pas plus mal I'm none the worse for it; je me porte à merveille I'm absolutely fine;2 ( être mis) [vêtement, bijou, chapeau] cela se porte avec des chaussures plates you wear it with flat shoes; les jupes se portent juste au-dessus du genou cet hiver skirts are being worn just above the knee this year; cela ne se porte plus it has gone out of fashion;3 (aller, se diriger) se porter à la rencontre de qn ( aller) to go to meet sb; ( venir) to come to meet sb; se porter sur [soupçon] to fall on; le choix se porta sur le vase bleu they/she etc chose the blue vase; tous les regards se sont portés vers le ciel/vers lui everyone looked toward(s) the sky/in his direction; se porter à des excès to overindulge;I[pɔrte] verbe transitifA.[TENIR, SUPPORTER]1. [soutenir - colis, fardeau, meuble] to carry ; [ - bannière, pancarte, cercueil] to carry, to beardeux piliers portent le toit two pillars take the weight of ou support the roofporter quelqu'un sur son dos/dans ses bras to carry somebody on one's back/in one's armsB.[METTRE, AMENER][mettre]porter une œuvre à l'écran/à la scène to adapt a work for the screen/the stageporter une affaire devant les tribunaux to take ou to bring a matter before the courtsles frais d'inscription ont été portés à 25 euros the registration fees have been increased ou raised to 25 euros2. [diriger]porter sa ou la main à sa tête to raise one's hand to one's headporter son regard vers ou sur to look towards ou in the direction ofporter ses pas vers to make one's way towards, to head for3. [enregistrer - donnée] to write ou to put down (separable)se faire porter absent/malade to go absent/sickporter 200 euros au crédit de quelqu'un to credit somebody's account with 200 euros, to credit 200 euros to somebody's accountporter son attention sur to focus one's attention on, to turn one's attention toil a fait porter tout son effort ou ses efforts sur la réussite du projet he did his utmost to make the project successfula. [pour accomplir une tâche] to have somebody in mind (for a job)b. [pour l'épouser] to have one's eye on somebody5. [inciter]porter quelqu'un à quelque chose: mon intervention l'a portée à plus de clémence my intervention made her inclined ou prompted her to be more lenientl'alcool peut porter les gens à des excès/à la violence alcohol can drive people to excesses/induce people to be violenttout porte à croire que... everything leads one to believe that...tous les indices portent à penser que c'est lui le coupable all the evidence suggests he is the guilty one6. [éprouver]porter de l'intérêt à quelqu'un/quelque chose to be interested in somebody/somethingC.[AVOIR SUR SOI, EN SOI][badge, décoration] to wear[barbe, couettes, moustache, perruque] to have[pistolet, stylo] to carryelle porte toujours du noir she always dresses in ou wears blackporter les cheveux longs/courts/relevés to wear one's hair long/short/upla signature que porte le tableau the signature (which) appears ou is on the painting3. [nom, prénom, patronyme] to havel'espoir/la rancune que je portais en moi the hope/resentment I bore within me6. [enfant, petit, portée] to carry————————[pɔrte] verbe intransitif1. [son, voix] to carry[canon, fusil]2. [faire mouche - critique, mot, plaisanterie] to hit ou to strike home ; [ - observation] to be heard ou heeded ; [ - coup] to hit home, to tell3. [cogner]c'est le crâne qui a porté the skull took the impact ou the full forceporter sur ou contre to hit4. [dans l'habillement masculin]porter à droite/gauche to dress on the right/left————————porter sur verbe plus préposition1. [concerner - suj: discussion, discours, chapitre, recherches] to be about, to be concerned with ; [ - suj: critiques] to be aimed at ; [ - suj: loi, mesures] to concern ; [ - suj: dossier, reportage] to be about ou onle détournement porte sur plusieurs millions d'euros the embezzlement concerns several million euros2. [reposer sur - suj: charpente] to rest onl'accent porte sur la deuxième syllabe LINGUISTIQUE the accent falls on the second syllable, the second syllable is stressed————————se porter verbe pronominal (emploi passif)[bijou, chaussures, vêtement] to be worn————————se porter verbe pronominal intransitif1. [personne]comment vous portez-vous? how do you feel?, how are you (feeling)?à bientôt, portez-vous bien! see you soon, look after yourself!il va bientôt s'en aller, je ne m'en porterai que mieux he's going to leave soon and I'll feel all the better for itnos parents ne prenaient pas de congés et ne s'en portaient pas plus mal our parents never took time off and they were none the worse for it2. [se proposer comme]3. [aller]se porter en tête d'une procession/course to take the lead in a procession/race————————se porter à verbe pronominal plus préposition————————se porter sur verbe pronominal plus préposition[choix, soupçon] to fall on[conversation] to turn toII[pɔrte]→ link=porté porté[pɔrtɛr] nom masculin[bière] porter -
15 missing
missing ['mɪsɪŋ]∎ there are two cups missing il manque deux tasses, il y a deux tasses qui manquent;∎ the table had one leg missing il manquait un pied à la table;∎ fill in the missing words complétez avec les mots manquants∎ to go missing disparaître; (in war) être porté disparu;∎ the missing diamonds were found in her suitcase les diamants qui avaient disparu ont été retrouvés dans sa valise;∎ the missing climbers are safe les alpinistes dont on était sans nouvelles sont sains et saufs;∎ the expedition was reported missing l'expédition a été portée disparue;∎ Military missing in action porté disparu au combat;∎ Military missing presumed dead porté disparu, présumé mort►► also figurative humorous missing link chaînon m manquant;missing person personne f disparue; Military disparu(e) m,f;missing persons (department) service m des personnes disparues -
16 missing
missing [ˈmɪsɪŋ]1. adjective• how many are missing? combien en manque-t-il ?c. [serviceman, fisherman, plane] porté disparu2. compounds* * *['mɪsɪŋ]the missing jewels/child — les bijoux disparus/l'enfant disparu
to go missing — [person, object] disparaître
missing presumed dead — porté disparu, présumé mort
-
17 porter
I 1. vtporter le poids des affaires — нести на себе всю тяжесть дел2) носить (платье и т. п.)porter le deuil de ses espérances — похоронить свои надежды••porter les armes — быть на военной службеporter ses bagages à la consigne — сдавать вещи в камеру храненияporter l'argent à la banque — вносить деньги в банкporter un verre à ses lèvres — поднести стакан к губам4) носить, держать ( в определённом положении)porter la tête haute перен. — высоко держать голову5) ( о предмете) держать, поддерживать, нести на себе6) проявлять, выказывать; иметь видporter son âge — выглядеть соответственно своему возрастуil portait un air de gaieté sur visage — у него был радостный видla lettre porte la date d'hier — письмо датировано вчерашним днём9) вынашивать ( детёнышей)10) приносить плоды12) проявлять, выказыватьporter une haine tenace à qn — питать глубокую ненависть к кому-либо13) переносить, сносить, претерпеватьporter bien le vin — не хмелеть от вина14) излагать, формулироватьporter un arrêt — вынести приговорêtre porté manquant, être porté disparu — считаться пропавшим без вести16) (à) подносить, приближать17) (sur, à, en) вписывать, вносить; заносить, записывать, регистрироватьporter sur la carte — нанести на картуporter sur un registre — занести в книгуporter sur la liste — внести в списокporter qn à l'ordre du jour — объявить кому-либо благодарность в приказеporter à la Chambre — избрать в палатуporter à la perfection — довести до совершенства19) (à) побуждать к...; толкать, наталкивать; склонять к...être porté à + infin — быть склонным...être porté sur qch — иметь склонность к...••20) ( sur) направлять, обращать на...porter ses regards sur..., porter les yeux sur..., porter la vue sur... — обратить взоры на...22) (à) доводить до определённого уровняporter la production à... — довести продукцию до...porter les appointements à... — повысить жалование до...porter à un niveau plus haut — поднять на более высокий уровеньporter aux nues — превозносить до небесil porta son ambition jusqu'à... — он дошёл в своём честолюбии до...porter à la connaissance de qn — доводить до сведения кого-либо, сообщать кому-либоporter en [à] terre — хоронить2. vi1) бить, стрелять ( на определённое расстояние); попасть2) распространяться, слышатьсяporter loin — распространяться на большое расстояние, слышаться далекоla voix ne porte pas — голос не доносится3) производить эффект; оказывать воздействие; попадать в цельil n'y a pas un mot qui ne porte — каждое слово попадает в цельje vois où porte ce discours — мне ясно, куда он ( она) клонит; я понимаю, к чему ведётся этот разговор4) ( sur qch) касаться, относитьсяun examen qui porte sur les sciences — экзамен по естественным наукам6) вынашивать ( детёнышей)••porter à faux — находиться на весу, выступать, нависать8) (sur, contre) удариться о...; задеть9) ( sur) падать, действовать на...l'accent porte sur la dernière syllabe — ударение падает на последний слог10) (à) мор. направлятьсяporter au large — отходить, уноситься в открытое мореlaisser porter — уходить от ветра11)porter beau — иметь хороший вид•II m; см. porté II III m -
18 porter
vporter estime — см. avoir en estime
porter juste — см. frapper juste
porter le noir — см. être en noir
porter ses pas vers... — см. conduire ses pas vers...
porter par terre — см. à terre
-
19 desaparecido
desaparecido, da[dʒizapare`sidu, da]Adjetivo e substantivo masculino disparu(e)* * *nome masculino, femininodisparu, -e m., f.adjectivoandar desaparecidoavoir disparudado como desaparecidoêtre porté disparu -
20 disparaître
vi. исчеза́ть/исче́знуть ◄pp. -'ну-►, сходи́ть ◄-'дит-►/сойти́* (de la surface de qch.); скрыва́ться/ скры́ться ◄скро́ю-, -'ет-► [из ви́ду], погиба́ть/поги́бнуть (périr); -пропада́ть/ про́пасть ◄-ду, -от-, -пал► (être volé ou ne pas être à sa place); перево́диться ◄-'дит-►/перевести́сь* (cesser d'exister);dans les champs la neige a disparaître u — снег сошёл с поле́й; il a disparaître u dans la foule — он затеря́лся в толпе́; les maisons disparaissent dans la verdure — до́ма то́нут в зе́лени; les mammouths ont disparu — ма́монты исче́зли <вы́мерли>; disparaître à la fleur de l'âge — поги́бнуть во цве́те лет; depuis plusieurs jours, il a disparu [— вот] уже́ неско́лько дней как ∫ он исче́з [куда́-то] <он пропа́л>; mon stylo a disparu — моя́ ру́чка пропа́ла, у меня́ пропа́ла ру́чка; c'est une coutume qui disparaît — э́то исчеза́ющий <отмира́ющий> обы́чай ║ faire disparaître — ло́вко пря́тать/с=; faire disparaître qn. — устраня́ть/устрани́ть кого́-л.; faire disparaître des traces — замета́ть/ замести́ (balayer) — следы́ (fig. aussi); — не оставля́ть/не оста́вить следо́в, смыва́ть/ смыть (eau) — следы́; стира́ть/стере́ть (effacer) — следы́, уничтожа́ть/уничто́жить (supprimer) — следы́; il a été porté disparu ∑ — его́ счита́ли пропа́вшим без вести́le soleil a disparu derrière les nuages — со́лнце скры́лось за ту́чами <за ту́чи>;
■ m, f- disparu
См. также в других словарях:
Porte disparu — Porté disparu Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homonymes, voir Missing. Porté disparu est le titre de plusieurs œuvres : Porté disparu est le titre québécois et le… … Wikipédia en Français
Porté Disparu — est un groupe québécois provenant de la ville de Québec. Ils ont un album commercialisé et aussi 3 extraits sortis à la radio. Sommaire 1 Biographie 2 Membres 3 Discographie 4 Singles … Wikipédia en Français
Porté disparu — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homonymes, voir Missing. Porté disparu est le titre de plusieurs œuvres : Porté disparu est le titre québécois et le sous titre… … Wikipédia en Français
Porte disparu (telefilm) — Porté disparu (téléfilm) Pour les articles homonymes, voir Porté disparu. Téléfilms 0 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z par date de sortie nationalité période genre type Porté dispar … Wikipédia en Français
Porte disparu (film) — Missing (film, 1982) Pour les articles homonymes, voir Missing et Porté disparu. Missing (également connu sous le titre Porté disparu[1], est un film américain de Costa Gavras, sorti en 1982. Le scénario est basé sur l histoire vraie d un… … Wikipédia en Français
Porté disparu (film) — Missing (film, 1982) Pour les articles homonymes, voir Missing et Porté disparu. Missing (également connu sous le titre Porté disparu[1], est un film américain de Costa Gavras, sorti en 1982. Le scénario est basé sur l histoire vraie d un… … Wikipédia en Français
Porté disparu (Buck Danny) — Pour les articles homonymes, voir Porté disparu. Porté disparu 67e histoire de la série Les Aventures de Buck Danny Auteur Francis Bergèse … Wikipédia en Français
Porté disparu (téléfilm) — Pour les articles homonymes, voir Porté disparu. Porté disparu est un téléfilm français réalisé par Jacques Richard en 1995. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique … Wikipédia en Français
Porté disparu (série télévisée) — Missing : Disparus sans laisser de trace Missing : Disparus sans laisser de trace Titre original 1 800 Missing Missing Autres titres francophones Porté disparu (Québec) Genre Série policière Créateur(s) Glenn Davis William Laurin Pays… … Wikipédia en Français
disparu — disparu, ue [ dispary ] adj. • 1673; de disparaître 1 ♦ Qui a cessé d être visible. ⇒ évanoui. « Il n avait pu apercevoir que le profil ou un dernier pli de robe, aussitôt disparu » (Gautier). 2 ♦ Qui a cessé d exister. « Dans un monde, hélas !… … Encyclopédie Universelle
Porte-aeronefs — Porte avions et porte aéronefs Vue d artiste de l USS Gerald R. Ford (CVN 78), tête de sa classe, le plus gros porte avions en service à l horizon 2015 … Wikipédia en Français